2006/10/10

敲夢軒詩稿第二輯 <南海 徐持慶> : 歪風

慣將穠豔寫傾城 (1)
好作風花綺媚聲 (2)
強使辭章成鳳藻 (3)
竟教筆墨類狐精 (4)
未從入世求觀化 (5)
卻為吟時以造情 (6)
更有騷壇真異相
和酬捧拍愛逢迎

註:
(1)穠豔:華麗浮豔.傾城:<<漢書.李延年歌>>:“北方有佳人,絕世而獨立.一顧傾人城, 再顧傾人國.”後因用傾城形容絕色女子.
(2)風花:喻男女風情.
(3)鳳藻:美麗的文辭.
(4)狐精:俗說狐精擅以媚態惑人,此處借喻以辭藻以飾不實之辭眩人.
(5)入世:深入人世間.觀化:觀察事物的變化. << 莊子.至樂>> : “且吾與子觀化而化及我, 我又何惡焉!”
(6)吟詩以造情:為了寫詩二捏造感情,寫出來的詩必屬矯揉造作,毫無真實感而流於無病呻吟.
時下有些詩人,慣於以美麗浮豔的詩句來描寫美女,又喜歡用綺麗柔媚的筆法去寫男女風情.他們想強 行浮飾詩句,竟似狐狸精以媚態惑人一樣, 用藻飾不實的辭章去眩人耳目.他們從不深入人間去親身體驗生活,觀察 事物的變化,竟然為了寫詩而捏造感情,矯揉造作,無病呻吟.詩壇更有不堪入目的面貌,那就是以唱酬詩歌的方式作 為捧拍逢迎的手段.

1999/4/30