2006/10/12

敲夢軒詩稿第二輯 <南海 徐持慶> : 相逢

p74

填詞似取鳴琴奏, (1)
得賞知音不盡歡。
七字千錘敲豈易,
十觴一舉會因難。
(2)
今宵疑夢銀釭照, (3)
竟夕酣情玉斗看。 (4)
最愛相逢忘寵辱。
管他世事擾紛繁。

註 :
(1) 鳴琴奏:孟浩然 <<夏日南亭懷辛大>>:“欲取鳴琴彈,恨無 知音賞。” 一、二兩句反其意出之。
(2) 十觴一舉:杜甫 <<贈衛八處士>> :“主稱會面難,一舉累 十觴。”
(3) 銀釭:銀燈。
(4) 玉斗看:玉斗,酒器。<<史記。項羽紀>>:“我持白璧一 雙,欲獻項王,玉斗一雙,欲與亞父,會其怒,不敢獻。”
寫詩填詞就好像彈奏鳴琴一樣,如果覓得知音欣賞就會無限歡 悅。因為每一句詩都經過千錘百鍊,要寫成一首詩實非容易;就好像我們要相見一次也是十分不容易的事,因此就非得一連乾它十杯來慶祝一下 不可。今夜我們又相逢了,然而我還是要拿起銀燈照清楚,仔細端詳,看看我們是否只在夢裏相逢。現在既是真的相聚在一起,因此我們就應忘 情地徹夜沉緬於彼此的情誼之中,只顧喝酒暢懷。最開心的是大家相聚在一起時忘掉榮枯得失,不再理它世事擾攘紛繁。