敲夢軒詩稿第二輯 <南海 徐持慶> : 溺吟
啟蒙嚴父亦吾師
自此耽吟未肯辭
籬畔尋章常起早
枕邊索句又遲眠
詩工格律求成癖
韻醉風華已入癡
安得知音移玉趾 (1)
燈前細論復傾卮 (2)
註 :
(1) 玉址 : 敬詞, 猶言貴步.
(2) 傾卮 : 指喝酒. 卮, 酒杯, 酒器, 容量四升.
我的啟蒙老師是我的父親, 自他教了我讀書之後, 我從此就吟哦不輟. 我往往早早起床, 盤桓於籬畔花間以尋找詩的靈感, 又 為了修煉詩句往往深宵不眠. 我對格律工整的要求, 已經到了成為一種癖病的程度, 我要求詩要有醉人的韻味, 要有這種內蘊 的風華, 對於這種要求已到了癡迷的階段. 怎麼才能叫你到來和我一起在燈前喝酒論詩呢?
1999/3/24